El otro día en el super me enteré de que en Israel no existen fregonas tal y como las entendemos en España. Fue una situación algo cómica: al momento de pagar mi compra, me dirigí a la cajera y le pregunté por una fregona pero no conseguía hacerme entender ni en hebreo ni en inglés, los minutos iban pasando y los clientes que esperaban en la cola empezaban a inquietarse... Afortunadamente, otra clienta que estaba en la cola de al lado escuchó mis explicaciones, se dirigió hacía donde estábamos nosotros y nos dijo que ella hablaba español. Seguidamente me explico que en Israel no existen las fregonas tal y como nosotros las conocemos en España, que lo debía hacer para tener algo parecido era comprar el palo de una mopa y añadirle un paño que venden en el super para fregar. El resultado final es el siguiente. He aquí mi fregona en Tel Aviv:
En català: fà un parell de dies, de compres a un supermercat proper a la meva residència, em vaig adonar que a Tel Aviv no existeixen les fregones que podem trobar a qualsevol supermercat català. De fet, la situació va ser bastant còmica. Vaig buscar una fregona per tot el super però no vaig aconseguir veure´n cap i finalment vaig decidir posar-me a la cua d´una caixa per a pagar la meva compra i quan arribés el meu torn, preguntar-li a la caixera. Desafortunadament, no vaig aconseguir explicar-me bé ni en hebreu ni en anglès, els minuts anaven passant i els altres clients que esperaven a la cua es començaven a impacientar. Afortunadament, quan la situació es començava a posar crítica, una clienta que estava esperant en una altra cua va venir cap a la nostra i va dir que parlava espanyol. Seguidament, em va explicar que una bona solució era comprar el pal d´una mopa i utilitzar un pany - que també venien en el super, of course - com a fregona. A la foto podeu veure el resultat d´aquest experiment: la meva fregona nova a Tel Aviv.
En català: fà un parell de dies, de compres a un supermercat proper a la meva residència, em vaig adonar que a Tel Aviv no existeixen les fregones que podem trobar a qualsevol supermercat català. De fet, la situació va ser bastant còmica. Vaig buscar una fregona per tot el super però no vaig aconseguir veure´n cap i finalment vaig decidir posar-me a la cua d´una caixa per a pagar la meva compra i quan arribés el meu torn, preguntar-li a la caixera. Desafortunadament, no vaig aconseguir explicar-me bé ni en hebreu ni en anglès, els minuts anaven passant i els altres clients que esperaven a la cua es començaven a impacientar. Afortunadament, quan la situació es començava a posar crítica, una clienta que estava esperant en una altra cua va venir cap a la nostra i va dir que parlava espanyol. Seguidament, em va explicar que una bona solució era comprar el pal d´una mopa i utilitzar un pany - que també venien en el super, of course - com a fregona. A la foto podeu veure el resultat d´aquest experiment: la meva fregona nova a Tel Aviv.
3 comentaris:
Jajaja, todos hemos pasado por eso... Pero al final te acabas acostumbrando al magav y hasta lo terminas considerando más práctico, ya que se puede usar con o sin trapo.
jajaja, Ariel, al principio me costó acostumbrarme pero ahora ya me he adaptado a fregar con él.
PD - Me costó mucho menos adaptarme al pan de pita y al Humus. Me encantan :)
Es posible la vida sin fregona?
Publica un comentari a l'entrada